もしも地雷がなかったなら
If There Were No Mines
地雷犠牲者救援キャンペーンソング
シングルと異なる4つのヴァージョンを録音&収録。
13才のボスニアの少女が書いたこの詩を
聞くことで、歌うことで、CDを一枚でも多くの友人にプレゼントすることで、
ほんの少しでも地雷に苦しむ人々の手助けになり、未来永劫に地雷を無くすことにつながっていくのなら・・・。
どうぞ、あなたのお力を貸して下さい。仲間になって下さい。そして一緒に歌って下さい。
湯川れい子
リリース: 1999年
©Satowa Music STW-7012
Jacket Art ウォン美枝子
曲目
1. 日本語ヴァージョン ●
(Japanese lyrics version)
詞 湯川れい子
うた Ikuko
ピアノ ウォン・ウィンツァン
2. Planet Of Love ヴァージョン ●
アレンジ&ギター ウォン美音志
うた Ichiyo
コーラス
おおたか静流,Ikuko,Earth,Taka and Bell
3. カラオケヴァージョン
4. ピアノソロ - ウォン・ウィンツァン
-
リリース: 1999年 ©Satowa Music STW-7012Jacket Art ウォン美枝子
- CD
- デジタル
- アルバム
- ダウンロード
- ストリーミング
-
<曲目>
- 1. 日本語ヴァージョン (Japanese lyrics version) ●
-
詞 湯川れい子
うた Ikuko
ピアノ ウォン・ウィンツァン - 2. Planet Of Love ヴァージョン ●
-
アレンジ&ギター ウォン美音志
うた Ichiyo
コーラス おおたか静流,Ikuko,Earth,Taka and Bell - 3. カラオケヴァージョン
- 4. ピアノソロ - ウォン・ウィンツァン
●が付いた曲名をクリックするとご試聴いただけます♪
<ショップのご案内>
※ミニアルバム「もしも地雷がなかったなら」の販売は終了いたしました。再版はございません。